• 5585阅读
  • 5回复

关于翻译的问题。(我解决了) [复制链接]

上一主题 下一主题
离线46526059
 
只看楼主 倒序阅读 楼主  发表于: 2008-12-17
— 本帖被 XChinux 执行加亮操作(2008-12-19) —
我看了一些列子,在程序里编辑的不是那些字,但是编译后又变成那些字了,在程序里还找不到这些字写在哪里了,请问这些字是在哪里的?
找了资料明白了,是这样的:
在开始菜单单击“Qt by Trolltech 4.x。y-Linguist(在windows下)在里面可以创建翻译文件。文件改好了,点击发布,把它转化成QM文件。
我想了解的就是这种方法。
[ 此贴被46526059在2008-12-19 11:46重新编辑 ]
离线water_wf

只看该作者 1楼 发表于: 2008-12-17
linux gettext QObject::tr po mo档,google 之,linux开发多语言支持的标准
离线46526059
只看该作者 2楼 发表于: 2008-12-17
答非所问。。
离线water_wf

只看该作者 3楼 发表于: 2008-12-17
sorry,那算了
离线xjcook

只看该作者 4楼 发表于: 2008-12-17
没看懂你到底说的啥意思,这些字,那些字的。到底哪些字?
离线46526059
只看该作者 5楼 发表于: 2008-12-19
希望和我有一样问题的人可以得到帮助。
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个