• 9629阅读
  • 4回复

Qt 4.3.2 发布中将包含所有简体中文翻译 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线chwoozy
 

只看楼主 倒序阅读 楼主  发表于: 2007-09-26
http://www.myswear.net/forum/viewthread.php?tid=8650&extra=page%3D1

assistant
designer
linguist
qt library
qtconfig
qvfb

都将会包含简体中文翻译文件,位置在translations下

想提前的可以到快照包里面找

另感谢lon, cjacker, nihui的翻译,其中部分文件中的部分翻译条目参考了他们的翻译文件。

如果大家对上述简体中文翻译有任何修改意见或者建议,可以回复本帖或者在qt-china邮件列表讨论谢谢。
离线yusheng9966

只看该作者 1楼 发表于: 2007-09-27
已经发布了吗?是不是有中文的参考啊?
离线chai2010

只看该作者 2楼 发表于: 2007-09-27
好消息,这样就不用自己每次装翻译文件了。
离线千年沉寂

只看该作者 3楼 发表于: 2007-09-30
qt4.3.2什么时候会发布啊?期盼中。。。。
上善若水!
离线blackdire

只看该作者 4楼 发表于: 2007-10-14
翻译中有些不足

1) Qt Designer的“新建窗体”的窗口的“关闭”按钮的括号一个是半角另一个是全角,应该统一。
2)菜单的中文字号太小,使得菜单模糊。不过这个翻译文件可能解决不了
3) Linguist 翻译成“预言家”,Assistant 翻译成“助手”,Designer 却翻译成“设计器”就不妥了,前两个都是人的称呼,Designer还是翻译成“设计师”比较好。
“Qt Assistant by Trolltech”翻译成“Trolltech Qt 助手” 比较好,那个“的”字还是不要比较好看。

详细的可以看http://blackdire.bokee.com/viewdiary.18644198.html,有图
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个