QT本地化疑問大侠,小弟最近汉化一款软件发现原英文软件中下拉选单的英文全部汉化不了,我明明已经在QT
creator中把那些英文翻译成对应的汉语了,但是依然不行。不知道为何缘故,其它菜单汉化基本没什么
问题,稍后我截图给你看看。请帮忙看看,谢谢!!
我是用QT creator修改原tS文件之后用QT linguist输出QM文件的,TS中的翻译
格式是source+Translat结构,大
部分菜单都能翻译出来,但是小部分菜单和下拉选单怎么也翻译不了,对应的单词是有在TS文件中用QT creator添加相应
中文翻译的。
下面的截图可以看的出,我怀疑是不是还缺什么翻译语法格式作引导,望指教,感谢不尽~~~~
我把ts文件複製出來了,只截取部份文件,但是结构和语法是完整的。麻烦高手帮忙看看对上面的问题有
没有什么帮助,谢谢啦!!!
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="zh_CN">
<context>
<name>EntityModel::EntityModelTr</name>
<message>
<source>Description</source>
<translation>描述</translation>
</message>
<message>
<source>Version Label</source>
<translation>版本标签</translation>
</message>
...
<message>
<source>Path</source>
<translation>路径</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeManager::FMChangeHistoryWidget</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Project Details.</source>
<translation>输入项目细节</translation>
</message>
...
<message>
<source>Project Name</source>
<translation>项目名称</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntityGUI::EditMenu</name>
<message>
<source>&Cut</source>
<translation>&剪切</translation>
</message>
<message>
<source>&Copy</source>
<translation>&复制</translation>
</message>
<message>
<source>&Edit</source>
<translation>&编辑</translation>
</message>
<message>
<source>&Find</source>
<translation>&查找</translation>
</message>
<message>
<source>&Redo</source>
<translation>&重做</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntegrationKit::EquipmentImportEquipmentMapPage</name>
<message>
<source>Save Map...</source>
<translation>保存地图...</translation>
</message>
<message>
<source>Load Map...</source>
<translation>加载地图...</translation>
</message>
<message>
<source>Map Equipment from file.</source>
<translation>地图设备从文件</translation>
</message>
</context>
...
</TS>